일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- 张国荣
- 타루
- Leslie Cheung
- 과월연창회
- 재범
- Sweetpea
- Anita Mui
- 日本語
- Taru
- レスリー・チャン
- 매염방
- Jay Park
- 일본어
- Deli Spice
- 장국영
- 델리스파이스
- 유희열
- 梅艷芳
- 델리 스파이스
- 루시드 폴
- 박재범
- Delispice
- Lucid fall
- 梅艳芳
- 跨越97演唱會
- 張國榮
- 과월 97 연창회
- 장궈룽
- 스위트피
- 윤상
Archives
- Today
- Total
마음지기 mind-minder
윤동주 - 길 본문
길(道)
- 윤동주(ユンドンジュ)
잃어버렸습니다
무얼 어디다 잃었는지 몰라
두 손이 주머니를 더듬어
길에 나아갑니다
忘れてしまいました
何をどこに忘れたのかわからず
両手でポケットを探りながら
道へ出て行きます
돌과 돌이 끝없이 연달아
길은 돌담을 끼고 갑니다
石と石が果てしなく続き
道は石垣に沿って続いています
담은 쇠문을 굳게 닫아
길 위에 긴 그림자를 드리우고
塀は鉄門を固く閉ざし
道の上に長い影を落として
길은 아침에서 저녁으로
저녁에서 아침에로 통했습니다
道は朝から夕べに
夕べから朝に通じていました
돌담을 더듬어 눈물짓다
쳐다보면 하늘은 부끄럽게 푸릅니다
石垣を探って涙ぐみながら
見上げれば空は恥ずかしいほど青いのです
풀 한 포기 없는 이 길을 걷는 것은
담 저쪽에 내가 남아있는 까닭이고
一握りの草もないこの道を歩むのは
塀の向こうに私が残っているわけであり
내가 사는 것은 다만
잃은 것을 찾는 까닭입니다
私が生きているのはただ
忘れたものを探しているわけなのです